文:張芳慈

12日毛毛雨中,為北上到監察院陳情的鄉親們,朗誦這首詩。這首以翻譯多種語言也在國外藝術節為指定開幕與閉幕的詩,儘管如此,我卻為這場景深切自責,來自土地的人們,不畏風雨為家鄉而佇立車水馬龍的街頭吶喊著,請政客還我們一個公道。

九二一大地震,加速我的母語詩創作,而徐登志老師為留住大埔腔奔走集結,也讓我更有自信,讓創作邁向世界發聲。穩穩當當站在土地上的創作,有什麼比這更踏實的呢!回東勢藝術駐村,在玉山高中黃董支持下進行東華國中和玉山職班和社區的創作教學,當時山城週刊吳社長更經常到場支援協助,而與在地後生共下轉東勢,諸多熱情對話是令人難忘的,真的非常感謝自家人一路扶持,對於我這出外人來說,回家的路,除了路燈,你們為我點起的心燈,是光明的起點。

珍惜自身擁有的,讓力量團結在一起。美濃反水庫的成功,是上下一心感動外人,自助人助而後天助,期待我們安居樂業的訴求得以實現。

張芳慈出版第二本詩集時,小說家鍾肇政和詩人杜潘芳格到場鼓勵。

張芳慈詩人簡介

1986年加入笠詩社。1998年與多位國內女性詩人合創「女鯨詩社」。

2002客語詩由寮下人劇團發表演出《在地的花蕾》。2003年客語詩作於光環舞集作品《平板》,以跨領域的形式演出。2004年主持《客家細妹寫歷史》計劃,主持《客家音樂大家共下大聲唱》計畫。作品編入文建會贊助之《國民文學選》。國家文學館臺灣百位詩人數位影像個人專輯製作。協助巨匠電腦製作全球華人客家數位現代詩教材。策展『詩人之眼─五行超連結』於台大詩歌節發表。2017年作品〈我們站在這裡〉翻譯成多種語言,由歡喜扮戲團彭雅玲導演,參與布宜諾斯艾利斯舉辦的 [瑪大蓮娜藝術節]開幕和閉幕朗誦詩作。作品山居等四首為李哲藝作曲 。國立客家兒童合唱團已選讓路等兩首作曲為合唱曲。客家發展研究中心選作為典藏作品。作品五首選入九歌編選的新世紀二十年詩選。宜蘭頭城詩/樂人文季詩歌朗誦。東勢藝術駐村詩人。淡水真理大學駐校作家,福爾摩沙國際詩歌節專題講座。乙未戰爭125紀念創作演出。受邀擔任2020 年台北詩歌節焦點詩人。

出版

1993年詩集《越軌》台灣詩庫出版

1999年詩集《紅色漩渦》女書店出版

2005年客華對譯詩集《天光日》台北縣文化局出版

2007年李澤藩美術館出版專書《李澤藩繪畫空間之研究》

2016年華日對譯詩集《留聲》台灣文薈出版

2016年編選客語詩集《落泥》秀威出版

2018年客語詩與樂專輯《望天公》延伸有聲出版有限公司製作發行

2018年華英對譯詩集《那界》小雅文創出版。

獲獎

1992年獲吳濁流新詩獎

2000年獲第九屆陳秀喜詩獎

2009年獲教育部推展本土語言個人貢獻獎。

2012年獲榮後台灣詩人獎

2019 年台灣文學金典獎

最後修改日期: 2020 年 12 月 31 日